| Regresar |
MTRO. GABRIEL PACHECO SALVADOR
Director de la división de cultura y sociedad del Centro Universitario del Norte.
Iritemai (Gabriel) Pacheco Salvador nació en Xatsitsarie, Nayarit en 1963. Estudió la carrera de Letras y Maestría en Lingüística Aplicada en la Universidad de Guadalajara.
Es Investigador en el Departamento de Estudios en Lenguas Indígenas de la misma Universidad. Coautor de Libros de lecturas 2o. y 3o. grado (en huichol) de la SEP, Reflexiones sobre la identidad étnica, La América profunda habrá de emerger, Relatos huicholes y autor de Tatei Yurienaka y otros cuentos huicholes, ahora traducido al francés con el título Contes modernes des indiens huicholes du Mexique Tatei Yurienaka. Coautor de José Benítez y el Arte Huichol La Semilla del Mundo.
Tiene cuentos publicados en revistas: Hojas de utopía, La Palabra florida, La Rueda y otras. Autor de la antología de cuentos Los dones de Wiexu (ya publicado). Está concluyendo la novela Tepari. Coautor de la Gramática Didáctica del Huichol Vol. I, cuya traducción al huichol lleva por título Wixárika kiramatikaya (aún sin publicación). Traducción al huichol de libro Una visión, un sueño, de Santos de la Torre de Santiago, artista huichol de Santa Catarina, Jalisco.
Becario del FONCA en 1992-93 y 1996-97. Miembro fundador de Escritores en Lenguas Indígenas, A.C. Secretario de Organización y Relaciones de la misma, período 1999 a 2002. Es Premio Netzahualcóyotl de Literatura en Lenguas Indígenas 1998. Desde el 2002 coordina el Encuentro Internacional de Escritores en Lenguas Indígenas “Voces de culturas vivas” que se realiza en la ciudad de Guadalajara en la Feria Internacional del Libro. Fue Secretario de Asuntos Jurídicos de Derechos de Autor en ELIAC periodo 2002-2005. Es profesor de Literatura Prehispánica en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Guadalajara. Y Premio “Mercurio Voz del Norte” otorgado por el periódico Voz del Norte en 2003. Miembro del Consejo Editorial de la Revista trimestral “La Rueda”. Actualmente Consejero Nacional del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas